Исхожу из того, что я – единица. А не ноль. Как и другие вокруг меня люди. Всё начинается с ПРОСЬБЫ. «Позвольте…» и так далее. Это и советы, и предложения, и возражения, и т. д. Не думайте за меня, не решайте за меня, не делайте за меня. За всем этим – уважение к личности. Прошу Вас: заходите, советуйте, предлагайте, возражайте – читайте.
От пятницы до пятницы |
Вот получилась ещё одна книга. Всё, что в ней собранно, было и раньше, но разрозненно и в разное время. Теперь я всё собрал, причесал, и предлагаю вам новую книгу, которая называется "От пятницы до пятницы". Здесь не только об обычаях, обрядах и праздниках русского народа - тематика шире гораздо. Смотрите сами.
Развернуть - ОТ АВТОРА
Почему – «От пятницы до пятницы»? А вот почему.
Первый раз этот народный календарный цикл печатался по пятницам в газете «Вечерний Челябинск» в 1995 – 1996 году. Еженедельная колонка так и называлась: «От пятницы до пятницы». И этому давалась журналистская мотивировка.
В старину перекрёстки дорог назывались «пятницами»: здесь бывали встречи и проводы родных; здесь невесты вымаливали себе женихов и потому здесь ставились небольшие часовенки на столбах; по пятницам в городах и сёлах устраивались торговые ярмарки (и до сих пор устраивают!); до сих пор сохранились «обетные» пятничные родники… Словом, «поэтому мы с вами и встречаемся по пятницам».
Когда же я попробовал запустить интернетовский вариант календаря перед новым 2013 годом, то возникло НО: новый 2013 год начинался со вторника. И тогда, чтобы не ломать сложившуюся структуру цикла, мне пришлось начать с 30 декабря, с воскресенья, оставив первоначальное название народного календаря: «От пятницы до пятницы».
Ещё несколько замечаний по поводу публикации. 2013 год – не високосный. Но очень хотелось рассказать о дне «29 февраля», о дне Касьяна, и я рассказал о нём отдельно, не нарушая календарного течения дней. Так же отдельно включены рассказы о Масленице, Пасхе и Троице.
И ещё одно замечание. Все числа в календаре представлены, естественно, по новому стилю (кроме Рождества), который у нас узаконен с 14 февраля 1918 года. И весь XX век мы к числу по старому стилю прибавляли 13 дней. Или отнимали от числа по новому стилю те же 13 дней, чтобы узнать дату по старому стилю. «А-а, - говорим мы, - сегодня Евдокия, 14 марта, а по старому – первое». Или же: старый новый год мы отмечаем 14 января, а по старому стилю это число – первое. Почему - тринадцать дней? Тому есть научное обоснование: в течение века астрономический год удлиняется на одни сутки. И в XXI веке нам к числу по старому стилю надо прибавлять уже не 13 дней, как было, а 14. И Евдокия в 2014 году наступит по новому стилю 15 марта, а не 14. И старый новый год нужно было отмечать не 14 января, а 15.
Имейте это в виду, уважаемые читатели, когда будете знакомиться с книгой и, особенно, с народными календарными приметами.
Половина зимы. Кажется, что и больше прошло, но крестьянин осторожен: холода ещё долго будут и календарная весна — еще не весна. |
|
Играются свадьбы. Но на чужой каравай рот не разевай. А поэтому у большинства людей: ум — на заботу, руки — на работу. |
|
Трещат крещенские морозы. Люди обсуждают вчерашнее водосвятие и смотр невест. |
|
2013 лет назад зажглась звезда над вечерним Вифлиемом. И пришли пастухи, посланные царём Иродом, к месту, где родился Христос |
|
По всей России — святки. Россия празднует — не работает. День прибывает, ночь отступает. |
|
До Рождества Христова остается чуть больше недели, у людей приятные святочные заботы. |